本年度の年末年始につきましては、 まことに勝手ながら下記の通り休業とさせていただきます。 何卒ご了承いただきますようお願い申し上げます。
■年末年始休業日■
令和7年12月29日(月) ~ 令和8年1月4日(日)
尚、上記期間中は、 ■電話・メールによるお問合せ ■レンタサイクルWeb予約依頼の予約確定メールのご返信 につきましてもお休みとさせていただきますので、 予めご了承いただきますようお願い申し上げます。
※休業期間中のお問い合わせメールのご回答は1月5日以降となります。
※令和8年1月5日(月)より通常営業いたします。
Thank you for using our bicycles. We’re sorry for any inconvenience.
Our shop is closed as follows:
The year -end and New Year holiday are
from Dec 29th (Mon) 2025 to Jan 4th (Sun) 2026.
In addition, we will reply these things.
Inquiry by a telephone, by the E-mail. Reply of the reservation by the mail.
We’ll reply after Jan 5th as soon as possible. Thank you.
Happy New Year and wish you have a nice winter holiday!
いつもJ-Cycleをご利用いただきありがとうございます。
当店では、昨今の自転車及び関連部品の仕入価格高騰や、諸経費の上昇に対し、出来得る限りの努力を重ねレンタル料金の維持に努めてまいりましたが、現行料金でのご提供が困難な状況となっております。 つきましては、誠に不本意ではございますが2025年3月1日 よりレンタサイクル料金を下記の通り改定させていただくことになりました。
■改定料金(全て税込) ・スタンダード変速なし (現行)¥800 → (改定後)¥1,000 ・スタンダード変速あり (現行)¥1,000 → (改定後)¥1,200 ・電動アシスト自転車 (現行)¥1,700 → (改定後)¥1,800 ・スポーツ車 (現行)¥1,400 → (改定後)¥1,600
■料金改定日 2025年3月1日(土)ご利用開始分 より
お客様にはご負担とご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解を賜りますようお願い申し上げます。
スタッフ一同、より安心で安全なレンタサイクルサービスを提供できるよう努めてまいりますので、今後とも変わらぬご愛顧を賜りますよう、重ねてお願い申し上げます。
Thank you for using J-Cycle.
We regret to inform you that our prices for rental bikes will be increasing as of March 1st, 2025 . Due to the increased cost of bicycles and their parts and materials, we will making a small price adjustment to some of our bicycle rental fees as follows:
■New price (tax included)■
・Standard bike (single speed) (Old price) \800 → (New price) \1,000 ・Standard bike (3 speed gears) (Old price) \1,000 → (New price) \1,200 ・Electric bike (Old price) \1,700 → (New price) \1,800 ・Sports bike (Old price) \1,400 → (New price) \1,600
This price increase will take effort starting from the 1.March 2025. Thank you for your understanding.
All of our staff will continue to make efforts to provide safer bicycles, We hope to receive your continued patronage in the future.
Thank you for using our bicycles. We’re sorry for any inconvenience.
Our shop is closed as follows:
The year-end and New Year holiday are
from Dec 29th (Sun) 2024 to Jan 4th (Sat) 2025.
In addition, we will reply these things.
Inquiry by a telephone, by the E-mail. Reply of the reservation by the mail.
We’ll reply after Jan 5th as soon as possible. Thank you.
Happy New Year and wish you have a nice winter holiday!
本年度の年末年始につきましては、 まことに勝手ながら下記の通り休業とさせていただきます。
何卒ご了承いただきますようお願い申し上げます。
■年末年始休業日■
令和6年12月29日(日) ~ 令和7年1月4日(土)
尚、上記期間中は、 ■電話・メールによるお問合せ ■レンタサイクルWeb予約依頼の予約確定メールのご返信 につきましてもお休みとさせていただきますので、 予めご了承いただきますようお願い申し上げます。
※休業期間中のお問い合わせメールのご回答は1月5日以降となります。
※令和7年1月5日(日)より通常営業いたします。
平素は格別のお引立てを賜り、厚く御礼申し上げます。
台風の影響により、8月31日(土)、9月1日(日)は終日臨時休業 とさせて頂きます。
尚、上記期間中は、
■電話・メールによるお問合せ
■レンタサイクルWeb予約依頼の予約確定メールのご返信
につきましてもお休みとさせていただきますので、
予めご了承いただきますようお願い申し上げます。
※休業期間中のお問い合わせメールのご回答は9月2日以降となります。
ご利用のお客様にはご迷惑をおかけいたしますが、
何卒ご理解、ご協力の程、宜しくお願い申し上げます。
Due to the typhoon, we will be closed on the following dates:
August 31st (Sat) to September 1st (Sun)
In addition, we will reply these things.
Inquiry by a telephone, by the E-mail.
Reply of reservation by the mail.
We’ll reply after September 2nd (Mon) as soon as possible.
We appreciate your understanding and cooperation.
Thank you for using our bicycles.
We’re sorry for any inconvenience.
Our shop is closed as follows:
The year -end and New Year holiday are
from Dec 30th(Sat) 2023 to Jan 3rd (Wed) 2024.
In addition, we will reply these things.
Inquiry by a telephone, by the E-mail.
Reply of the reservation by the mail.
We’ll reply after Jan 4th as soon as possible.
Thank you.
Happy New Year and wish you have a nice winter holiday!
本年度の年末年始につきましては、
まことに勝手ながら下記の通り休業とさせていただきます。
何卒ご了承いただきますようお願い申し上げます。
■年末年始休業日■
令和5年12月30日(土) ~ 令和6年1月3日(水)
尚、上記期間中は、
■電話・メールによるお問合せ
■レンタサイクルWeb予約依頼の予約確定メールのご返信
につきましてもお休みとさせていただきますので、
予めご了承いただきますようお願い申し上げます。
※休業期間中のお問い合わせメールのご回答は1月4日以降となります。
※令和6年1月4日(木)より通常営業いたします。